以賽亞4章2-6節
神的小僕人
經文:
2 到那日,耶和華發生的苗,必華美尊榮,地的出產,必為以色列逃脫的人顯為榮華茂盛。
3 主以公義的靈,和焚燒的靈,將錫安女子的污穢洗去,又將耶路撒冷中殺人的血除淨,那時,賸在錫安留在耶路撒冷的,就是一切住耶路撒冷,在生命冊上記名的,必稱為聖。
4 (併於上節)
5 耶和華也必在錫安全山,並各會眾以上,使白日有煙雲,黑夜有火燄的光,因為在全榮耀之上必有遮蔽。
6 必有亭子,白日可以得蔭避暑,也可以作為藏身之處,躲避狂風暴雨。
以賽亞書裡的「那日」既是審判也是復興的時候。啓示錄裡說 「到那日」神的帳幕真的在人間,所有屬祂的人都在祂的蔭庇之下,再沒有痛苦和眼淚,也沒有爭戰和擔憂。耶和華的苗,就是指主基督,祂要除淨一切人的罪,要在耶路撒冷召聚所有屬祂的子民,叫我們安然居住。
我們的生命若沒有「到那日」的這種盼望,我們活着便真的失去了方向和意義。今天人活得勞勞役役,為了生活,卻不知道將來如何,也沒有盼望。先知告訴我們,那日必定來臨,我們要抓緊這屬天的盼望。
禱告:
親愛的天父,我們相信我們因著信靠主耶穌基督,在生命冊上記名,這盼望叫我們向前行,叫我們不致迷失方向,能好好的活在神的心意之中。 主耶穌基督,祢是我們的藏身之處與遮蓋,我們倚靠祢,直到永遠。奉耶穌的名禱告,阿們。
Isaiah 4:2-6
“In that day” the Lord will gather all His people, and we will live with Him in His glory. There will be no more pain and tears, wars and fights, thirst and wants. The branch, referring to Jesus, will save us and cleanse us, and we will live in His tabernacle, sharing His glory in His canopy.
Without be the hope of “that day”, we probably will be lost in the world, pursuing for a fortune, a worldly fame or permanent shelter. Yet the Bible says we have a hope for that day when we will all be called and will live in His love and shelter forever.
Hope is our spiritual perspective that directs us to move forward and live in His will.
|
最新消息Latest News
|