哥林多後書5章1-10節
神的小僕人
經文:
1 我們原知道,我們這地上的帳棚若拆毀了,必得神所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。
2 我們在這帳棚裡歎息,深想得那從天上來的房屋,好像穿上衣服。
3 倘若穿上,被遇見的時候就不至於赤身了。
4 我們在這帳棚裡,歎息勞苦,並非願意脫下這個,乃是願意穿上那個,好叫這必死的被生命吞滅了。
5 為此培植我們的就是神,他又賜給我們聖靈作憑據。〔原文作質〕
6 所以我們時常坦然無懼,並且曉得我們住在身內便與主相離。
7 因我們行事為人,是憑著信心,不是憑著眼見。
8 我們坦然無懼,是更願意離開身體與主同住。
9 所以無論是住在身內,離開身外,我們立了志向,要得主的喜悅。
10 因為我們眾人,必要在基督臺前顯露出來,叫各人按著本身所行的,或善或惡受報。
保羅直接的告訴我們,世上的生命是勞苦嘆息,在世的生命必會過去,但我們要盼望的卻是永恆的生命,上帝在天上為我們預備的永恆的房屋,是與主一起的,是不毁壞的。
當我們有這樣屬天的盼望,我們對今生的生活就有不同的看法。我們是因信稱義,在世上要靠主行事為人,因為到最後我們都要被審判。保羅的教導就是叫我們憑着信心、按着盼望,好好的過我們在世有限的日子。
禱告:
親愛的天父,生命的取向在乎我們的眼光,我們不能只看今生,永恆才是我們的盼望。我們行事為人是憑著信心,而不是眼見,這其實很不容易,求主幫助我們。謝謝主賜給我們因信稱義的生命,我們的心願與態度是靠主行善,得主喜悅。禱告奉耶穌基督的名,阿們。
2 Corinthians 5:1-10
Paul plainly told us that on earth we groan and are burdened. Yet they are temporary, for what we hope for is the eternal tent in heaven that God prepares for us. We will then be with God forever. This hope is given by God through the Spirit and our faith in Him.
When we have this eternal perspective, we will have a different attitude towards life. Yes we will have to labour hard and will be judged in the final days for our good and bad, yet Paul reiterates that living through faith and hope, we will live differently on earth.
How we approach life depends on our attitude. Whether our hope is only for this world or for eternity.
|
最新消息Latest News
|